Jak przestać wątpić w siebie? Moc Twojej podświadomości.

Wyobraź sobie sytuację.

Tata dzisiaj musi załatwić sprawy i zrobić zakupy ze swoim synkiem, Johnnym. Tata zazwyczaj tego nie robi, ale dzisiaj mama jest zajęta. Niestety tata ma słabszy dzień. Ciągle niepokoi się większym rachunkiem za prąd i zastanawia jak ogarnąć spłatę wyższego niż zwykle rachunku na karcie kredytowej. Rano pokłócił się z mamą Johnny’ego i gnębi go poczucie winy. Generalnie jego głowę zajmują ważne „dorosłe” sprawy.

I co się dzieje w sklepie? Kiedy idą do kasy, mały Johnny widzi to, co spece od marketingu robią celowo, a więc zabawki i kolorowe opakowania ustawione na wysokości jego oczu.

Johnny rozemocjonowany więc prosi tatę: Tato tato, kupisz mi tę zabawkę?

Tata mieli w głowie wszystkie swoje zmartwienia i sucho odmawia. Johnny nie rozumie dlaczego, więc jeszcze bardziej podekscytowany krzyczy, żeby tato kupił mu tę zabawkę.

Tata wtedy wybucha krzycząc, że Johnny nie był wystarczająco grzeczny i nie kupi mu tej zabawki.

Johnny jednak nie żyje w świecie dorosłych, nie ma na głowie kredytów, rachunków i nieporozumień z bliskimi. Johnny otrzymuje komunikat: Jestem niewystarczający. Nie zasługuję na tę zabawkę. Johnny nie rozumie, co się dzieje w głowie taty i dlaczego tata powiedział to, co powiedział. Nie chodzi też o to, żeby Johnny za każdym razem dostał zabawkę, którą zobaczy.

Johnny dorasta i jako dorosły John odgrywa w swoim życiu ten schemat. Cokolwiek mógłby zrealizować, nie robi tego, bo czuje się niewystarczająco dobry i sam siebie sabotuje. Nie spełnia swoim marzeń, bo nie czuję się ich godny.

Ale.

Nie robi tego świadomie.

Mózg dzieci do 7. roku życia emituje fale gamma i theta. Dlatego dzieci żyją w wyimaginowanym świecie i z patyków i szyszek potrafią stworzyć największe brylantowe królestwo, tory wyścigowe i krasnale, w którym całkiem serio będą się bawić godzinami. Dzieci na tym etapie chłoną jak gąbka. Nie rozumieją dlaczego, po prostu przyjmują wszystko za pewnik.

Tata Johnny’ego nie miał złych intencji. On sam zmagał się z czymś, z czym nie umiał sobie poradzić.

To wszystko, co wydarza się w naszym życiu zapisuje się w naszej podświadomości. Nie kierujemy naszym życiem choć nam się wydaje, że mamy kontrolę nad wszystkim. Może 5% świadomego umysłu wykorzystujemy. Reszta to podświadomość.

Prawda jest taka, że umysł podświadomy przetwarza 11 milionów informacji na sekundę. Umysł świadomy… 40.

Dlatego zachowujemy się często nie tak, jak byśmy chcieli i nie wiemy dlaczego akurat odpala nam się irytacja albo agresja w określonych sytuacjach albo dlaczego unikamy konkretnych osób czy właśnie sytuacji.

Coś się kiedyś w nas zapisało i się wyzwala w różnych momentach naszego życia.

Czy tak musi być zawsze?

Oczywiście nie. Jesteśmy tu po to, by tworzyć, by wzrastać, z radością. Ale żeby to się mogło wydarzyć, potrzebujemy zajrzeć do naszej podświadomości.

Co możemy z tym zrobić?

Czytaj niżej, odpowiedzi znajdziesz we fragmentach wypowiedzi Petera poniżej (wraz z tłumaczeniem).

Tekst jest podsumowaniem wystąpienia Petera Sage’a na TED Talk. Link do wystąpienia znajdziesz na dole wpisu, a poniżej wybrane zdania z tłumaczeniem na polski.

Our nervous system is hard-wired for comfort.
Nasz umysł jest zaprogramowany na komfort.

The essence of what makes us us (our soul) is hard-wired for growth.
Esencja tego, co czyni nas nami (naszymi duszami) jest zaprogramowana na rozwój.

And it’s managing that dynamic tension between how good a comfort zone feels and the innate calling of our potential that lies outside of that that causes the frustration for most people and keeps them on the hamster wheel of mediocrity. 
I zarządzanie tym dynamicznym starciem między tym jak dobrze człowiek czuje się w strefie komfortu i tym wrodzonym wezwaniem do realizowania naszego potencjału, które znajduje się poza strefą komfortu wywołuje u większości ludzi frustrację i trzyma ich w kołowrotku przeciętności.

I’m not good enough.
Nie jestem wystarczająco dobry.

I’m not worth it.
Nie jestem tego wart.

I’m undeserving.
Nie zasługuję.

People will never rise above the opinion of themselves. Ludzie nigdy nie wzniosą się ponad swoje własne opinie o sobie.

That opinion is largely formed in our childhood years sub 7. Ta opinia formuje się w większości w latach dziecięcych poniżej 7 roku życia.​​

No one can never love us more than we love ourselves. Nikt nie może nas nigdy kochać bardziej niż my samych siebie.

We use our conscious brain only a small amount of time, the rest of the time like 95% of the time is what I call people sleeping awake.​​ 
Korzystamy​​​ z naszego świadomego umysłu tylko w bardzo małym zakresie. Reszta czasu (około 95%) to coś, co nazywam jako ludzie śpiący na jawie.

Environment trumps will.
Środowisko wygrywa z wolą.

How to change things around?
Jak to zmienić?

Stop putting the wrong things in.
Przestań wkładać w siebie to, co złe.

We are adaptation machines. Our bodies adapt to our environment, we only get to choose the environment we put them in, if it’s the gym, or McDonald’s, the body doesn’t care, its job is to adapt. It’s the same with our mind. Stop putting the wrong programming in.
Jesteśmy maszynami adaptacyjnymi. Nasze ciała przystosowują się do środowiska, w którym żyją, my tylko mamy dokonywać wyboru, w jakim środowisku się znajdujemy. Czy to siłownia, czy McDonald, dla naszego ciała nie ma to żadnego znaczenia. Do niego należy adaptacja do tego środowiska, w którym się znajdzie. Tak samo jest z naszym umysłem. Przestań wkładać w niego złe programowanie.


Two things that impact us unconsciously more than anything else: it’s the mainstream media and our peer group of who we hang with.
Dwie rzeczy, który na nas podświadomie wpływają bardziej niż cokolwiek innego: media głównego nurtu i grupa ludzi, z którymi spędzamy większość czasu.

For those of you who think that the mainstream media is about reporting the news I got news for you. You’re in Disneyland. The job of the media is not to report the news.
Dla tych z was, którzy myślą, że media głównego nurtu są po to, by przekazywać nam wiadomości ze świata, mam wiadomość. Jesteście w Disneylandzie. Zadaniem mediów nie jest przekazywanie wiadomości.

Its job is to stimulate another part of the brain called the amygdala which is designed to notice negative before positive.
Zadaniem mediów jest stymulowanie części naszego mózgu zwanej: ciało migdałowate, które tak zostało zaprogramowane, by dostrzegać to, co negatywne przed tym, co pozytywne.

So they can hook your attention and record you as a viewing statistic to justify rate cards and advertising. The media is not a charity.

Mogą więc przykuć twoją uwagę i zaliczyć Cię do statystki oglądalności po to, by usprawiedliwić wydatki za reklamy. Media to nie jest organizacja charytatywna.

How do you know what’s going on in the world? A far better question would be: what do you want to choose to focus on?
Skąd wiesz, co się dzieje w świecie? Lepszym pytaniem byłoby: na czym chcesz się koncentrować?

Think of the Amazon rainforest at night. Everything’s going on. But the media want to take your little flashlight in your hand and point – look there’s a snake eating a rat versus you saying yeah but have a look at this hummingbird being born.
Pomyśl o lesie w Amazonii nocą. Wszystko tam się dzieje. Ale media chcą zabrać Twoją latarkę, którą trzymasz i wskazać Ci – zobacz, tam wąż zjada szczura, podczas gdy ty mówisz, no tak, ale zobacz, tam rodzi się koliber.

So I have no clue what’s going on in the world, I have every clue what’s going on in my world.
Nie mam pojęcia co dzieje się w świecie. Ale mam bardzo dobre pojęcie o tym, co dzieje się w moim świecie.

When something’s important enough, it’ll find me.

Gdy będzie wystarczająco ważne, znajdzie mnie.

Start taking charge of where you point your flashlight.
Zacznij dbać o to gdzie kierujesz swoją latarkę.

Start putting the right things in. Zacznij wkładać w siebie rzeczy, które są dobre.

Expose yourself to the kind of information that supports your potential and your greatness on where you want to go.
Wystawiaj się na wiadomości, które wspierają Twój potencjał i Twoje możliwości na tematy, które Ciebie rozwijają.

Get the things that shouldn’t be in there out. Pozbądź się rzeczy, których nie powinno w Tobie być.

Work on yourself. Pracuj nad sobą.

By mastering our sense of self we’re able to walk into a room where everything’s descending into chaos and retain our sense of center.
Kiedy będziemy żyć w zgodzie z sobą, będziemy w stanie wejść do pokoju, w którym wszyscy popadają w chaos i umieć utrzymać nasze własne centrum.

Nobody changes because you tell them to. Ludzie nie zmieniają się dlatego, że im tak każesz.

People change because they’re inspired to change and we can only inspire them by being the example and the invitation.
Ludzie zmieniają się, bo czują inspirację do zmiany, a my możemy inspirować ich tylko wtedy kiedy sami będziemy przykładem i zaproszeniem.

TED TALK: How To Eliminate Self Doubt Forever & The Power Of Your Subconscious Mind | Peter Sage

Mam nadzieję, że te zdania, które wyciągam pomagają Ci też w lepszym zrozumieniu tego wystąpienia. Jeśli włączasz je i za pierwszym razem masz wrażenie, że nie rozumiesz niczego, nie zrażaj się. Tak ma być. Wszystko jest dobrze. Po prostu… keep listening. Słuchaj i słuchaj, czytaj sobie zdania, które wysyłam Ci i po kilku dniach zrozumienie przyjdzie. 

Pamiętaj też, że tu nie chodzi o to, żeby rozumieć w 100% całe wystąpienie. Chodzi o to, żeby słuchać. Na tematy, które są dla Ciebie interesujące. Więc jeśli ten temat nie interesuje Cię, to oczywiście nie słuchaj na siłę. 

Ponad 700 tematów i filmików (z opracowanymi nie tylko zdaniami, ale ćwiczeniami + webinarami) znajdziesz na Vagaru i tam możesz decydować o tym, jaki temat masz ochotę w danym tygodniu przesłuchać. Zapraszam z serducha. (Vagaru.com


​​​​​​ 

Blog Wagarowicze.pl to nie tylko strona o tym, jak najlepiej nauczyć się słówek i gramatyki, i jak mówić swobodnie po angielsku, uwzględniająca najnowsze doniesienia ze świata neurobiologii, to także i przede wszystkim społeczność otwarta na poszerzanie horyzontów myślowych.

Zabieramy Cię na wagary i pokazujemy inną stronę tego, co zostało utarte. Zabieramy w podróż szlakami mniej uczęszczanymi, a jednak wartymi zachodu. Mówimy o tym, o czym nigdy nie powiedzą Ci w szkole, o tym, jak pokonać strach przed mówieniem, na czym w ogóle nauka polega, a także czym jest fajnie życie, wolne od stresu i lęku, o podróżach, wolności (także) finansowej i o tym, że nie trzeba w ogóle do szkoły chodzić, żeby coś w życiu osiągnąć.

Szalenie prawdopodobnym jest, że po tym, czego się tu dowiesz, Twoje życie nigdy nie będzie takie jak wcześniej, więc wchodzisz na własne ryzyko ;-)

Subscribe
Powiadom o
guest
0 komentarzy
Inline Feedbacks
View all comments

Mów swobodnie, myśl po angielsku i odkrywaj z nami świat!