Jak rozumieć angielski

Kiedy ktoś odzywa się po angielsku, trudno jest Ci zrozumieć, co mówi?

Kiedy włączasz film, serial albo podcast, szybko się demotywujesz, bo masz wrażenie, że niewiele rozumiesz?

Jeśli tak właśnie masz, mam dla Ciebie dzisiaj dwie dobre wiadomości!

Po pierwsze, chcę powiedzieć Ci, że to jest zupełnie normalne. Wszystko jest z Tobą okej. Nie rozumiesz angielskiego z jednego powodu, który można bardzo łatwo i szybko skorygować.

Druga dobra wiadomość jest taka, że z dzisiejszego nagrania dowiesz się jak to skorygować i co zrobić, żeby wreszcie zacząć bez problemu i na luzie rozumieć angielski 😊

Daj znać w komentarzu jak u Ciebie wygląda rozumienie po angielsku?

W tym odcinku: „Jak rozumieć angielski.

  • czy nauka z książek ma sens?
  • co z aplikacjami do nauki?
  • od czego powinniśmy zaczynać naukę języka?
  • słuchanie i oglądanie a brak rozumienia
  • kiedy zaczniesz rozumieć?

Dołącz do nas:

Instagram: https://www.instagram.com/wagarowicze/
Facebook: https://www.facebook.com/wagarowiczepl

Po więcej filmików na ten temat zasubskrybuj ten kanał: https://www.youtube.com/@WAGAROWICZE

Ucz się z nami:

Darmowe Wyzwania Językowe na blogu: https://wagarowicze.pl/wyzwania/kategoria/wyzwania/

Newsletter z cotygodniowymi polecajkami ciekawych filmików w oryginale z tłumaczeniem: wagarowicze.pl/newsletter

Zanurzenie w angielskim i wszystko, czego potrzebujesz do skutecznej nauki w jednym miejscu: Vagaru.com

Zanurzenie w angielskim + Trening Mentalny + Coaching = najbardziej kompleksowy kurs angielskiego, który zmieni Twoje życie: Przemiana Językowa

Ciekawe cytaty:


„Jako osoba dorosła nauczyłem się dwóch języków biegle, bez podręczników i bez lekcji.”

„Kiedy oglądasz materiał i ktoś gestykuluje albo są dialogi, to Twój mózg wychwytuje, jaka to jest konkretnie sytuacja i co się dzieje.”

„Kiedy zacząłem oglądać pierwszy sezon Top Gear po angielsku z napisami, nie rozumiałem absolutnie nic. Sezon drugi – nie rozumiałem prawie nic. W miarę upływu czasu i kolejnych sezonów zacząłem obywać się z tym, o czym oni mówią. Na koniec zacząłem oglądać bez napisów i z 80–90% rozumieniem tego, co mówią.”

„Po angielsku od razu zbieramy to na siebie, że jestem taki, kurczę, niedouczony, że tego nie zrozumiałem.”

„Robimy z tego zabawę i nie odkopujemy ziarenka, które zasadzimy, nie kopiemy codziennie i nie mówimy: „O Jezu, dzisiaj znowu nie rozumiem”, tylko spokojnie dajemy sobie czas i te efekty przyjdą.”

RozdziałyJak rozumieć angielski.

Wprowadzenie i przedstawienie (00:00:00)
Kamil opowiada o swoim doświadczeniu w nauce języków bez podręczników i lekcji.

Różnice w nauce języka ojczystego i obcego (00:00:36)
Omówienie, jak dzieci uczą się języka przez słuchanie, a dorośli zaczynają od tekstów i pisania.

Krytyka podręczników i sztucznego języka (00:01:55)
Podręczniki oferują nienaturalny język, co utrudnia rozumienie prawdziwych rozmów.

Zderzenie z prawdziwym językiem (00:02:56)
Różnica między nauką z podręcznika a realnym użyciem języka za granicą.

Brak kontaktu z żywym językiem i konsekwencje (00:03:22)
Brak kontaktu z autentycznym językiem prowadzi do trudności w rozumieniu i komunikacji.

Rola mózgu i neurobiologia uczenia się (00:04:57)
Mózg uczy się przez ekspozycję na język, nie przez kontrolowanie każdego słowa.

Znaczenie powtórzeń i przykład z Top Gear (00:06:07)
Kamil opisuje, jak powtarzanie i oglądanie Top Gear pomogło mu w rozumieniu angielskiego.

Naturalność braku zrozumienia (00:08:20)
Brak zrozumienia w języku obcym jest normalny, podobnie jak w ojczystym.

Podsumowanie procesu nauki przez słuchanie (00:08:28)
Słuchanie bez rozumienia jest kluczowe, nie należy sprawdzać każdego słowa.

Dwa rodzaje słuchania: pasywne i aktywne (00:09:11)
Wyjaśnienie różnicy między słuchaniem pasywnym a aktywnym i ich roli w nauce.

Codzienna praktyka i budowanie zasobów językowych (00:10:32)
Codzienne słuchanie pomaga w nauce mówienia i rozumienia języka.

Cierpliwość i efekty po kilku tygodniach (00:11:39)
Pierwsze efekty pojawiają się po 3 tygodniach regularnego kontaktu z językiem.

Wyzwania i skuteczność metody (00:12:06)
Opis wyzwań, w których regularne słuchanie prowadzi do dużego postępu w rozumieniu.

Największy błąd uczących się (00:12:42)
Błędem jest rezygnacja ze słuchania, gdy nie rozumiemy – trzeba wytrwać mimo frustracji.

Zakończenie i motywacja (00:13:29)
Zachęta do słuchania bez zrozumienia, życzenia sukcesów i pożegnanie.

Trankskrypt „Jak rozumieć angielski.:

(transkrypt wygenerowany automatycznie)

Kamil 00:00:00 Jeśli stres, że nie rozumiesz osoby, z którą rozmawiasz blokuje Twój angielski, albo nie rozumiesz oryginalnych nagrań i chcesz to zmienić, ale do końca nie wiesz jak to nagranie jest dla Ciebie. Ja mam na imię Kamil i jako osoba dorosła nauczyłem się dwóch języków. Biegle, bez podręczników i bez lekcji.

Aggie 00:00:18 A ja jestem Aggie i od prawie 20 lat pomagam takim osobom jak Kamil osiągnąć takie właśnie wyniki.

Kamil 00:00:25 No dobra, wracamy do naszego tematu, czyli rozumienie angielskich, oryginalnych materiałów, rozumienie native speakerów, rozumienie rozmówców. Skąd w ogóle jest ten problem, że nie rozumiemy tego języka?

Aggie 00:00:36 Problem leży w tym, jak zaczynamy uczyć się języka obcego. Bo zauważcie, że uczymy się języka obcego, angielskiego czy może innych języków inaczej niż uczymy się języka ojczystego. Zaczynamy naukę od tekstów, Zaczynamy naukę od alfabetu, Zaczynamy naukę od czytania i zaczynamy naukę od pisania. że jest zupełnie odwrotnie niż powinno to mieć miejsce, kiedy uczymy się języka ojczystego, tak jak uczą się dzieci, czyli najpierw zaczynają słuchać, czyli są otoczone dźwiękami z każdej strony.

Aggie 00:01:11 Dopiero potem zaczynają z siebie wydobywać na początku dźwięki, potem słowa, potem krótkie zdania, potem bardziej zaawansowane zdania. Popełniając przy tym oczywiście całe mnóstwo błędów, a dopiero później zaczynają czytać i pisać. Te umiejętności przychodzą później i tak samo powinniśmy uczyć się języka obcego dokładnie w tej samej kolejności. Czyli zaczynając nie od książki, nie od tekstu. Nie od pisania słówek, zwłaszcza w słupku, tak jak w szkole. To się robi tylko od słuchania. Od osłuchania się z językiem. I teraz wszyscy krzyczą ja wiem, ale jak mam słuchać, skoro.

Kamil 00:01:53 Ja nie rozumiem?

Aggie 00:01:55 I to jest To jest błąd wszystkich podręczników do nauki. Bo kiedy weźmiemy podręcznik dla osób, które zaczynają naukę angielskiego, zobaczycie, że tam są tzw. anki. Czy są? Są nagrania, które są bardzo powolne, są dostosowane do tego, że ktoś dopiero zaczyna się uczyć i to jest bardzo nienaturalny język.

Kamil 00:02:21 Cześć, mam na imię Kamil. A ty jak masz na imię, prawda?

Aggie 00:02:27 Wiecie co jest fajne? Polecam wam jak będziecie kiedyś w jakiejś księgarni w bibliotece, zobaczcie sobie podręcznik do nauki polskiego dla obcokrajowców.

Aggie 00:02:36 Zobaczcie na czym polega ten absurd. Naprawdę Zobaczycie to. I to samo się dzieje z angielskim czy z każdym innym językiem. Bo język, który, którego uczymy się z podręcznika, to nie jest to samo, co język, który słyszymy w naszym otoczeniu, w rzeczywistości, która nas otacza. To jest zupełnie coś innego.

Kamil 00:02:56 Więc możesz nam uwierzyć na słowo i zacząć robić to inaczej. Albo możesz po prostu uczyć się z tego podręcznika i pojechać za granicę i dostać po prostu mocny, mocny lewy sierpowy w momencie, kiedy zdarzył się prawdziwy angielski. Ale skoro pewnie oglądasz to wideo, to pewnie już to nastąpiło, że w podręczniku czy w nauce i nauce jest a. A potem przychodzisz do realnego świata czy włączasz jakiś film jest be albo ani me, ani be.

Aggie 00:03:22 Tak jakby ten język zupełnie był inny. I to jest prawda. On jest inny. I zobaczcie, że kiedy zaczynamy tak się uczyć, potem tę naukę kontynuujemy w ten sam sposób, w ten sam sposób z podręcznika według poziomów. I nie mamy kontaktu z prawdziwym językiem, bo musimy najpierw się nauczyć gramatyki, najpierw słówek, żeby potem móc rozumieć.

Aggie 00:03:45 I dziwimy się, dlaczego pomimo tylu lat nauki, nadal nie rozumiemy, kiedy ktoś do nas mówi albo mamy trudność w płynnej komunikacji na ten temat? I teraz dlaczego mamy słuchać, kiedy nie rozumiemy, bo od tego zaczynaliśmy. Ludzie bardzo by chcieli kontrolować swój proces nauki. To znaczy, że chcemy wziąć podręcznik i opanować określoną ilość słówek. 1000 słówek. Znam 1000 słówek, mam opanowane wszystkie czasy, więc teraz mam gotowość, żeby iść i rozmawiać. Więc idę i rozmawiam, a w moim mózgu tłumaczę sobie w głowie z polskiego na angielski jakiego słówka chcę użyć. Staram się to połączyć z czasem, którego się uczyłam i szukam tego czasu w głowie. Który to ma być? Dzieje się strasznie dużo w naszej głowie i ostatecznie nie mówimy nic, albo zapominamy, co chcemy powiedzieć. Dlatego, że nie mówienie nie jest dla nas naturalne, a nie rozumienie i słuchanie nie jest dla nas naturalne, bo po prostu nie mamy z tym kontaktu i nie odzywamy się z tym. I w ten sposób nie działa. Skoro nie działa, to znaczy, że my tę kontrolę powinniśmy oddać naszemu mózgowi.

Aggie 00:04:57 Bo tak naprawdę to nasz mózg się tego uczy. I tutaj wchodzi cała neurobiologia i wiedza o tym, w jaki sposób uczy się mózg. A mówiąc w jednym zdaniu jak uczy się mózg. Mózg uczy się wtedy, kiedy jest wyeksponowany na daną informację. Kiedy chcemy nauczyć się rozumieć, co ktoś do nas mówi. Mózg musi mieć kontakt z brzmieniem języka, z tym, czego słucha. I to dzieje się poza naszą kontrolą. My nie musimy kontrolować każdego pojedynczego słówka, które się pojawia w filmie albo w tym, co dana osoba powiedziała. Dlatego, że nasz mózg robi to za nas. Czyli kiedy my będziemy słuchać języka obcego i będziemy słuchać tak jak słuchamy piosenek, po prostu słuchamy innej melodii, innego rytmu, Odsłuchujemy się z tym regularnie, codziennie. Nasz mózg uzna to za ważne, za istotne i zacznie na to zwracać uwagę. W pewnym momencie zaczniesz rozumieć, mimo że nawet nie będziesz potrafić przetłumaczyć na język polski tego, co słuchasz, ale będziesz to rozumieć. Tak działa nasz mózg.

Kamil 00:06:04 Tak. I to nie chodzi tylko o to, o same słowa i warstwę językową.

Kamil 00:06:07 Tylko w momencie, kiedy oglądasz materiał i ktoś gestykuluje albo są dialogi, to też Twój mózg wychwytuje to, jaka to jest konkretnie sytuacja i co się dzieje. I tutaj jest jeszcze ważna rzecz, że my często nie doceniamy ilości powtórzeń, które muszą zostać wykonane, żeby nasz mózg się nauczył. My jako dzieci nie pamiętamy naszego dzieciństwa, prawda? Więc 7 lat sobie wyleciało. Oczywiście mózg dziecka jest też trochę inny niż mózg dorosłego, natomiast część rzeczy jest taka sama. I w momencie, kiedy my stwierdzimy, że dzieci uczą się szybciej, nie zauważamy tego, że dziecko poświęciło tak naprawdę 7 lat totalnego zanurzenia w języku, żeby zacząć mówić proste zdania. Biorąc pod uwagę fakt, że my mamy inne mózgi, to tak naprawdę my mamy przewagę dlatego, że jesteśmy w stanie o wiele szybciej ten proces w naszym mózgu wykonać. Tylko, że czasami my chcemy od razu. I teraz zobacz jak to wyglądało na moim przykładzie. Jestem fanem motoryzacji, uwielbiam Top Gear. W ogóle pamiętam, że jeszcze kiedy jako młody chłopiec stałem pod klatką z moim kolegą i powiedziałem mu, że oglądam Top Gear, na co on bardzo się roześmiał, dlatego, że wtedy jeszcze nie wiedziałem, jak to się wymawia i.

Kamil 00:07:14 I g znaczy dziewczyna. Więc. Więc co dalej? Byłby to inny magazyn i o czymś innym. Natomiast Top Gear Tak, to jest ten słynny magazyn brytyjski Jeremy Clarkson i tak dalej. I ja zacząłem go oglądać po angielsku z napisami. I w momencie, kiedy zacząłem oglądać sezon pierwszy, nie rozumiałem absolutnie nic. Sezon drugi nie rozumiałem prawie nic. W miarę upływu czasu i w miarę kolejnych sezonów zacząłem obywać się z tym, o czym oni mówią. Pewne zwroty były powtarzane, pewne części dotyczące samochodów, dotyczące toru, dotyczące performance’u zaczęły być mi bliskie. I na koniec zacząłem oglądać bez napisów i z 80 90% rozumieniem tego co mówią. Oczywiście nie rozumiałem wszystkiego, ale wiecie jak to jest. To jest tak, że czasami nam się wydaje, że my nie rozumiemy jakiejś jednej rzeczy i widzimy z tego jakiś straszny dramat. Ale kiedy otworzymy sobie polski film z przed 15 lat i tam pojawia się jakaś aluzja, na przykład w jakimś serialu, aluzja do jakiegoś wydarzenia politycznego, a my już go nie pamiętamy, to też nie zrozumiemy po polsku, o co chodzi.

Kamil 00:08:20 Tylko że my po polsku nie przywiązujemy żadnej ważności do tego, że akurat czegoś tam nie zrozumieliśmy. Po prostu czegoś nie zrozumiałem. Albo nam się.

Aggie 00:08:27 Wydaje, a interesowało mnie.

Kamil 00:08:28 To dokładnie, albo nam się wydaje, że ktoś coś powiedział i po prostu pewnie to nie było nic ważnego. Albo Natomiast po angielsku my od razu zbieramy to na siebie, że ja jestem taki kurcze niedouczony, że tego nie zrozumiałem. I tutaj też trzeba wziąć pod uwagę właśnie tę rzecz. I kiedy to wszystko weźmiemy pod uwagę i zaczniemy otaczać się naturalnym językiem, to nagle okaże się, że to zrozumienie zacznie przychodzić. Potrzebna jest tylko dać sobie na to czas i rozumieć, jak ten proces po kolei postępuje. Podsumowując, nie sprawdzamy każdego słówka w momencie, kiedy się oswajamy z językiem. Słuchamy pomimo nie rozumienia i wyznacznikiem dla nas, że się uczymy to jest to, że słucham i nie rozumiem. I to trzeba robić.

Aggie 00:09:11 I to rozumienie przyjdzie z czasem. Chcę jeszcze powiedzieć o tym, że są dwa rodzaje słuchania. Słuchanie pasywne i słuchanie aktywne.

Aggie 00:09:18 Słuchanie pasywne polega na tym, że słuchamy pasywnie, czyli nie koncentrujemy się na tym, czego słuchamy. Czyli na przykład jesteśmy gdzieś, jedziemy gdzieś jesteśmy w domu i coś innego robimy. Jesteśmy czymś zajęci, ale w tle leci sobie jakiś podcast, jakiś serial, gdzieś angielski, gdzieś coś mówi po angielsku i nasz mózg rejestruje to, że jest w tym środowisku anglojęzycznym. My kompletnie nie musimy na to zwracać uwagi i to jest jeden rodzaj słuchania, który należy każdego dnia wprowadzać do swojego życia. A drugi rodzaj słuchania to jest słuchanie aktywne, czyli takie, w którym staramy się zrozumieć. Mówię tutaj staramy się zrozumieć, dlatego że to. Czyli włączamy sobie na przykład serial, jakieś wystąpienie, polecajki razem z litera czy, czy jakikolwiek filmik i oglądamy, i patrzymy, sprawdzamy, ile ja z tego rozumiem. I to nie ma znaczenia, co ci wyjdzie. Jeżeli nie rozumiesz nic, to jest jak najbardziej ok. Po prostu masz ten feedback. Nic z tego nie rozumiem, ale wtedy to co robisz, Twoje ćwiczenie polega na tym, żeby tego nagrania słuchać częściej i więcej, czyli żeby robić to aktywne słuchanie częściej.

Aggie 00:10:32 Oczywiście codziennie, nawet po 5 10 minut takiego aktywnego słuchania. I zobaczysz z czasem, że rozumienie zacznie przychodzić. Oczywiście mówimy tutaj o rozumieniu i o tym, że docierają do nas dźwięki, więc dzięki temu my też uczymy się mówić. Bo kiedy my słyszymy, jak ten język brzmi, to my jesteśmy w stanie odpowiedzieć też. Natomiast kiedy my uczymy się angielskiego z książki, która do nas nie mówi, albo z aplikacji, która mówi pojedyncze słówka niczym niepowiązane i nie ma tam zdań ani kontekstów, to my nie wiemy jak to wypowiedzieć, Więc nie wypowiadamy, więc nie mówimy, nie rozmawiamy z ludźmi, wstydzimy się, boimy się rozmawiać, bo po prostu nie mamy zasobów, bo ich nie zbudowaliśmy. Żeby zbudować te zasoby, my potrzebujemy mieć kontakt z tym żywym, prawdziwym angielskim. Więc słuchamy aktywnie, słuchamy pasywnie słuchamy codziennie.

Kamil 00:11:27 Robimy z tego fun i nie odkopujemy ziarenka, które zasadzimy, nie okupujemy codziennie i nie mówimy O Jezu, dzisiaj znowu nie rozumiem, tylko spokojnie dajemy sobie czas i te efekty przyjdą.

Aggie 00:11:39 Kiedy przyjdą te efekty.

Aggie 00:11:40 Ja bym powiedziała to takie pierwsze 3 tygodnie, 3 tygodnie, pierwszy miesiąc i zobaczysz, że to jest taka średnia. Kiedy Obserwujemy to po osobach, które regularnie mają z tym kontakt. I nagle to jest takie, wiecie, nagłe olśnienie Ojej, ja rozumiem, nie wiem skąd. No właśnie stąd to przychodzi. Z tej praktyki, która którą regularnie wykonywaliśmy.

Kamil 00:12:06 Tak. Wyzwania, które które organizujemy, w których właśnie jest filmik, którego słuchamy regularnie przez 21 dni. Osoby, które na początku rozumieją 5 10%, na koniec rozumieją 70 80%. To jest ten sam materiał, tylko że każdego dnia następuje osłuchiwanie się z tym materiałem i potem to zaczyna się układać. Ale jeżeli byśmy usłuchali się raz i stwierdzili to bez sensu, ja nic nie rozumiem, to jest bez sensu, żebym ja tego słuchał, bo po co? To oczywiście będziemy przechodzić do innych metod, szukać innych technik, A ta technika jest prosta i ona jest tutaj, tylko wystarczy ją właściwie użyć.

Aggie 00:12:42 Największy błąd, jaki mnóstwo ludzi popełnia jest właśnie taki. Słucham? Nie rozumiem.

Aggie 00:12:48 Zostawiam to. Zacznę słuchać jak nauczę się znowu ileś słówek, jak ogarnę gramatykę. Ale to nigdy nie nastąpi dlatego, że powtórzę to po raz kolejny odwrotnie. Słuchanie, słuchanie to co innego niż robienie ćwiczeń po cichu czy uczenie się słówek po cichu. I to będzie niewygodne. Na początku to brak rozumienia może będzie niewygodne, może się pojawić frustracja, ale to bardzo dobrze. Jeżeli to się pojawi, to znaczy, że jesteś na bardzo dobrej drodze. To właśnie, co będzie decydowało o sukcesie, o tym, że zaczniesz rozumieć, co inni mówią, to to, że mimo że nie rozumiesz, będziesz słuchać dalej i nie będziesz odpuszczać. Po prostu. To jest naprawdę bardzo proste.

Kamil 00:13:29 Kochani, życzymy Wam super sukcesów w nauce. Słuchajcie bez zrozumienia, a zaczniecie rozumieć. Bardzo prosta formuła. Trzymajcie się ciepło. Do usłyszenia w kolejnym nagraniu. Jeżeli filmik podobał Wam się, zasubskrybujcie kanał, zostawcie suba, dzwoneczek, przypomnienia i słyszymy się w następnym wideo.

Aggie 00:13:48 Trzymajcie się! Cześć!

Blog Wagarowicze.pl to nie tylko strona o tym, jak najlepiej nauczyć się słówek i gramatyki, i jak mówić swobodnie po angielsku, uwzględniająca najnowsze doniesienia ze świata neurobiologii, to także i przede wszystkim społeczność otwarta na poszerzanie horyzontów myślowych.

Zabieramy Cię na wagary i pokazujemy inną stronę tego, co zostało utarte. Zabieramy w podróż szlakami mniej uczęszczanymi, a jednak wartymi zachodu. Mówimy o tym, o czym nigdy nie powiedzą Ci w szkole, o tym, jak pokonać strach przed mówieniem, na czym w ogóle nauka polega, a także czym jest fajnie życie, wolne od stresu i lęku, o podróżach, wolności (także) finansowej i o tym, że nie trzeba w ogóle do szkoły chodzić, żeby coś w życiu osiągnąć.

Szalenie prawdopodobnym jest, że po tym, czego się tu dowiesz, Twoje życie nigdy nie będzie takie jak wcześniej, więc wchodzisz na własne ryzyko ;-)

Subscribe
Powiadom o
guest

0 komentarzy
najstarszy
najnowszy
Inline Feedbacks
View all comments

Mów swobodnie, myśl po angielsku i odkrywaj z nami świat!