Przemiana Językowa | Magda

Dzisiaj chcielibyśmy poświęcić chwilę na wymowę w języku angielskim! W szkole często poświęcamy na nią mało czasu, albo nie przykładamy do niej dużej uwagi, a w prawdziwym życiu gra ona ogromną rolę.

Magda pomimo 15 lat nauki języka nie czuła satysfakcji z osiągniętego poziomu. Kwestią, która szczególnie zaprzątała jej głowę była owa wymowa. Bo choć jak mówi jest gadatliwa i nie miała problemu z mówieniem po angielsku, to zależało jej na tym, by sposób mówienia się poprawił. Z tego powodu postanowiła wziąć udział w programie Przemiany Językowej na Vagaru!

Zobacz progres Magdy na przestrzeni 3 miesięcy nauki!

Możesz także skorzystać z wersji podcast:

Transkrypt:

(transkrypt obrazuje słowa Magdy, nie zwracaj proszę uwagi na błędy, ale na progres, jaki zrobiła 🙂 ) 

Przed rozpoczęciem Przemiany Językowej:

Hello, my name is Magda. I’m 30 years old. Now I live in Warsaw, but I came from Załuzie. It’s very small village in north Mazovia. I think 100 km from Warsaw. Im microbiologist. I work in laboratory with bacterias and I test cosmetics. It’s very interesting job but sometimes it’s very boring. I like spending my time very actively. I like rollerblades and cycling. I don’t like jogging because I have a problem with my right foot. I like travelling, especially abroad. My favourite country is of course Germany, but I like visiting other countries too. Very simply: I was in London, Budapest… At the moment I’m planning my wedding and it’s very exciting. Of course I have to make a lot of decisions but I think it’s very nice. About my English: I’ve been learning English for a long time, I think 15 years. It’s a lot of time but I think it’s not effective time. First of all, I don’t like this language because for me it’s not logical. I prefer German, so I’m trying to change my opinion. After 3 months I want to speak better English. My boyfriend is  very good at English, so I think I want to be better than him. I don’t have a good pronounciation but I am a talkative person and I don’t have problem with speaking.

Po ukończeniu programu:

I think the light at the moment is not good to film, but I’m trying. My name is Magda, I live in Warsaw, I’m microbiologist and I work in laboratory. I like spending my time very actively. I like rollerblade and cycling. I like travelling and my favourite country is Germany but I like visiting another places too. In February I get married so now I plan my wedding. Im a talkative person and I don’t have a problem with speaking English but my pronounciation isn’t good. Okej, teraz o ostatnich moich trzech miesiącach. Na początku miałam bardzo duży zapał do nauki. W tygodniu robiłam ćwiczenia z Vagaru, ale z racji tego, że weekendy miałam dość zajęte to już nie poświęcałam tyle czasu. Dużo słuchałam filmów na BBC i mojego ulubionego vloga Mimi Ikonn. Na początku w miarę regularnie uzupełniałam dziennik, co danego dnia robiłam, w języku angielskim. Natomiast jak patrzę na ostatni miesiąc w moim dzienniku, to wizyty na Vagaru były bardzo nieregularne. Głównie w poniedziałki i środy, kiedy był nowy materiał wchodziłam, a gdy były powtórki to niechętnie. Natomiast przez ostatni miesiąc bardzo regularnie powtarzam słówka z Memrise. Mam taki rytuał, że po obudzeniu się, jeszcze kiedy leżę w łóżku, poświęcam 15 minut na powtórkę słówek i wieczorem przed pójściem spać. Przez całe 3 miesiące starałam się raz w tygodniu uczestniczyć w webinarze z Hymanem. Czasem to był raz, czasem dwa, bardzo to zależało od mojego grafiku. Bardzo mi się to podobało, że w niedzielę już mogłam zaplanować cały tydzień. Na Vagaru bardzo lubię krótkie pytania i krótkie odpowiedzi, no i oczywiście poprawianie moich błędów. Next question: what did I learn? I prefer British English than American. My favourite topic on Vagaru are: introvert and extravert, spices, interview, job interview and home schooling. So now I know the difference between fit, suit and match. I can give answer between „what would you do if you won the lottery?”. So, if I won the lottery I would travel more. I like grammatical tips very much and advise why I should use something. Jak zmienił się mój angielski? Nie wiem czy czuję jakąś skokową różnicę w moim angielskim. Na pewno bardzo dobrze się z tym czuję, że mam codzienny kontakt z angielskim i czuję motywację do tego, żeby ten angielski robić. Nadal chcę brać udział  w Przemianie Językowej. Jeżeli ktoś właśnie szuka motywacji do nauki angielskiego i postawi sobie cel, nawet mały, to jest to bardzo dobry sposób, żeby to osiągnąć. I mogę powiedzieć, że wczoraj wróciłam z Porto, nie umiem portugalskiego, natomiast nie miałam problemu w kontaktach z ludźmi po angielsku. Nie bałam się mówić, nawet jak robiłam błędy. Pomimo tego, że robiłam błąd druga strona mnie zrozumiała. Mój facet ma super akcent po angielsku i czasami jest tak, że jak ja mówię to… Ale może on to powie lepiej, lecz ja też to mogę zrobić i to było miłe!

Blog Wagarowicze.pl to nie tylko strona o tym, jak najlepiej nauczyć się słówek i gramatyki, i jak mówić swobodnie po angielsku, uwzględniająca najnowsze doniesienia ze świata neurobiologii, to także i przede wszystkim społeczność otwarta na poszerzanie horyzontów myślowych.

Zabieramy Cię na wagary i pokazujemy inną stronę tego, co zostało utarte. Zabieramy w podróż szlakami mniej uczęszczanymi, a jednak wartymi zachodu. Mówimy o tym, o czym nigdy nie powiedzą Ci w szkole, o tym, jak pokonać strach przed mówieniem, na czym w ogóle nauka polega, a także czym jest fajnie życie, wolne od stresu i lęku, o podróżach, wolności (także) finansowej i o tym, że nie trzeba w ogóle do szkoły chodzić, żeby coś w życiu osiągnąć.

Szalenie prawdopodobnym jest, że po tym, czego się tu dowiesz, Twoje życie nigdy nie będzie takie jak wcześniej, więc wchodzisz na własne ryzyko ;-)

Subscribe
Powiadom o
guest
0 komentarzy
Inline Feedbacks
View all comments

Mów swobodnie, myśl po angielsku i odkrywaj z nami świat!