Wyzwania Językowe

Dzień 4/10: Widziałam jak wchodziła…

Witaj 😉

Celem wyzwania jest podanie jednej konkretnej konstrukcji. Wyjątków, wersji formalnych i nieformalnych, i konstrukcji podobnych jest bardzo dużo, ale nie o to chodzi w wyzwaniu. Tutaj Twoim zadaniem jest stuprocentowe opanowanie jednej konkretnej konstrukcji jednego dnia.

DZIEŃ 4/10

Dalej jesteśmy w konstrukcjach czasownikowych, bo one sprawiają najwięcej problemów. Są zupełnie obce, nie występują w języku polskim.

O czym mowa?

Widziałam jak wchodziła do domu.
Widziałam jak weszła do domu.

I saw her entering the house.
I saw her enter the house.

Konstrukcje:

see sb do* ORAZ see sb doing*

*do – bezokolicznik bez „to”
*doing – bezokolicznik z „ing”

Jaka jest róznica? Zdanie polskie ładnie oddaje różnicę w znaczeniu.

I saw her entering the house: widziałam jak wchodziła, a więc widziałam fragment czynności, gdy w tym czasie robiłam coś innego
I saw her enter the house: widziałam jak weszła, a więc widziałam ją odkąd się pojawiła do momentu aż zniknęła w domu 🙂

Taka sama konstrukcja dotyczy innych czasowników zmysłów:

hear sb do/hear sb doing
notice sb do/notice sb doing
watch sb do/watch sb doing
feel sb do/feel sb doing
smell sb do/smell sb doing
find sb do/find sb doing

Zwróć uwagę na różnice z językiem polskim.

Wierzę, że od dzisiaj gdy będziesz chciał wyrazić, że widziałeś jak ktoś coś zrobił… nie popełnisz bardzo częstego błędu, jakim jest: I saw how he….

🙂

Twoje super-ważne zadanie na dzisiaj 🙂 
1. W komentarzach poniżej stwórz zdania z dzisiejszym zwrotem! Dodatkowo dokończ zdania:

  • I saw Tom …(doing sth) – widziałam, jak Tom coś robi – jedynie fragment tego!
  • He saw me …(do sth) on widział, jak ja coś zrobiłam – od początku do końca

Na przykład!

I saw Tom watching a film. (and then I went back to sleep)
He saw me go out.

Zdania mogą dotyczyć Ciebie, Twojego życia lub mogą być wymyślone. Mogą być śmieszne, dziwne, absurdalne… wszystkie będą dobre!

2. Znajdź dzisiejszą konstrukcję w tym tekście i napisz ją w komentarzu!

3. Oprócz tego możesz wykorzystać swoje media społecznościowe (facebook, instagram, snapchat) i gdy będziesz dziś dodawać jakikolwiek wpis… użyj jednego z dzisiejszych zwrotów. Brawa dla tych, którzy już to robią!!! Możesz oznaczyć wyzwanie #speakcorrectenglish i zobaczyć! 🙂

4. Zapisz sobie jeden ze zwrotów w swoim kalendarzu/zeszycie/na lodówce. Powiedz go na głos. Wyobraź sobie, że komuś go mówisz, z kimś rozmawiasz. Wkręć się 🙂

5. POKAŻ mi oraz INNYM jak się uczysz! Zrób foto swoim notatkom i umieść je na facebooku!

6. Skoncentruj się dzisiaj po prostu na tych słowach i zdaniach. Uważaj też, żeby nie przekombinować 🙂 czasem lepiej nauczyć się tego, co masz podane niż wymyślić coś zawiłego. Nie zawsze jest też czas na wymyślenie zdania… w komentarzu śmiało zostaw zdanie, które już jest. To jest Twoja nauka. Każda jest dobra. Liczy się regularny kontakt z językiem.

Dzisiejszy dzień to Twój mały krok w osiągnięciu płynności w mówieniu po angielsku. Brawo! 🙂 

___

Co słychać u Mary – bohaterki, której historia sprawi, że z pewnością zapamiętasz wszystkie nowe zwroty?

Travelling is a way of life for Mary. She loves travelling, both to remote places and neighbouring towns. She’s just come back from Asia and she is tired because of a very long journey. She also enjoys short weekend trips so that she can be close to nature. She lives in New York, which is a huge city. Mary works as a tour guide. But she’s unlike a typical tour guide. Everyday she tells tourists crazy stories about the city which they won’t find out about from anyone else. One day a tourist from New Zealand asked her out…

She never went out with her clients but New Zealand was the place she had always wanted to visit. She wanted to meet someone from her dream destinationThere was so much he could tell her about New Zealand. She agreed.

They were supposed to meet after she finished work. To her surprise, he never appeared. It made her sad for a short while. However, she didn’t go back home on that Friday starry night. There’s so much to do in Manhattan…

While she was sipping her latte in her favourite cafe, she didn’t notice a man approaching her…

WORDS TO REMEMBER
sip latte – sączyć latte
she didn’t notice a man approaching her – nie zauważyła jak jakiś człowiek do niej podchodził

Subscribe
Powiadom o
guest
0 komentarzy
Inline Feedbacks
View all comments

Mów swobodnie, myśl po angielsku i odkrywaj z nami świat!